LA PRODUZIONE DEI CEREALI
THE CEREAL PRODUCTION

Il territorio pugliese presenta ampi spazi non urbanizzati dove si possono ammirare i paesaggi naturali come ad esempio nel mese di giugno le messi dorate, con le spighe che contengono al loro interno le cariossidi (chicchi) che saranno molite e daranno una farina adatta per la preparazione del pane e della pasta.

The territory of Apulia is characterized by large spaces not yet urbanized, where you can enjoy many natural landscapes, as for example the golden wheat in June, with the spikes containing the caryopsis (the grains) that will be milled and will give a good flour for the preparation of bread and "pasta".

I campi di frumento aprile-maggio si presentano coloratissimi grazie alla presenza di numerosi fiori come ad esempio il papavero rosso (papaver-rhoeas).
In April and May the wheat fields are characterized by bright colours because of the great number of flowers, for example the red poppy (papaver- rhoeas).

Possiamo notare un campo dorato in cui successivamente sarà seminato il frumento (triticum durum) oppure l'orto (hordeum vulgare) o anche l'avena (avena sativa).
Here we can see a golden field where the wheat (triticum durum)or the barley (hordeum vulgare) or even the oats (avena sativa) will be sewed afterwards.

Il passaggio delle moderne e precise trebbiatrici traccia nelle nostre distese giallo-oro un suggestivo gioco di linee.

The passage of the modern and precise threshing-machines traces a charming outline in our yellow-gold expanses.


Progetto Comenius --- Comenius 1