ALTAMURA
Altamura sorse intorno al 1232 grazie a Federico II che volle costruire sul colle una chiesa in onore dell'Assunta.La Cattedrale
Il monumento più importante della città è la Cattedrale, caratterizzata dal suo stile romanico-pugliese.![]() |
Il Portale, grande capolavoro di scultura in pietra intagliata con scene del Nuovo Testamento. The Portal, a big masterpiece of sculpture in stone carved with scenes of the New Testament. ![]() |
![]() |
Loggia dell'Assunta costruita in stile Barocco. The open Gallery of the Assunta built in Baroque style. Il Rosone stupendo capolavoro d'arte Tarda - Gotica e si compone di 15 colonnine. The Rose window, a stupendous masterpiece in Gothic art, composed of 15 mullions. |
|
La bifora interamente scolpita ma forse anticamente si trovava al posto dell'attuale Rosone. The mullioned window with two lights, entirely graven, that once was situated where the Rose window stands now. |
![]() |
|
I Campanili sono coronati da balaustre rinascimentali e concluse da 2 torrini barocchi. |
![]() |
The Bell towers are crowned by Renaissance balusters that end with 2 Baroque little towers. |
![]() |
Presepe in pietra policromata,
uno dei pochi in Puglia conservati integralmente. Crib in coloured stone, one of the few best preserved example in Apulia. |
![]() |
I 64 stalli del coro, la cattedra vescovile e il pulpito ligneo sono autentici capolavori di scultura in noce dovuti ai maestri Colantonio Bonafide , Teodoro Marzano e Candeloro di Fanello. The 64 choir stalls, the Bishop's Throne, and the wooden pulpit are authentic masterpieces in sculpture, entirely made of solid walnut, built by Colantonio Bonafide from Sicily, Teodoro Marzano, and, Candeloro di Fanello. |
![]() The wooden pulpit now replaces the stone ambo which used to be next to the Bishop's Throne, under the first arch of the nave. |
Il pulpito ligneo sostituisce l'ambone in pietra che si trovava a ridosso della cattedra vescovile sotto il primo arco della navata centrale.![]() |